Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 3.1.4

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अव॑र्धयन्त्सु॒भगं॑ स॒प्त य॒ह्वीः श्वे॒तं ज॑ज्ञा॒नम॑रु॒षं म॑हि॒त्वा । शिशुं॒ न जा॒तम॒भ्या॑रु॒रश्वा॑ दे॒वासो॑ अ॒ग्निं जनि॑मन्वपुष्यन् ॥
अवर्धयन्त्सुभगं सप्त यह्वीः श्वेतं जज्ञानमरुषं महित्वा । शिशुं न जातमभ्यारुरश्वा देवासो अग्निं जनिमन्वपुष्यन् ॥
avardhayan subhagaṃ sapta yahvīḥ śvetaṃ jajñānam aruṣam mahitvā | śiśuṃ na jātam abhy ārur aśvā devāso agniṃ janiman vapuṣyan ||

English translation:

“The seven great rivers augmented in might the auspicious, pure, and radiant Agni as soon as he was born, in like manner as mares (tend) the newborn foal; the gods cherished the body (of Agni) at his birth.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gāthino viśvāmitraḥ [gāthina viśvāmitra];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): nicṛttriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अव॑र्धयन् । सु॒ऽभग॑म् । स॒प्त । य॒ह्वीः । श्वे॒तम् । ज॒ज्ञा॒नम् । अ॒रु॒षम् । म॒हि॒ऽत्वा । शिशु॑म् । न । जा॒तम् । अ॒भि । आ॒रुः॒ । अश्वाः॑ । दे॒वासः॑ । अ॒ग्निम् । जनि॑मन् । व॒पु॒ष्य॒न् ॥
अवर्धयन् । सुभगम् । सप्त । यह्वीः । श्वेतम् । जज्ञानम् । अरुषम् । महित्वा । शिशुम् । न । जातम् । अभि । आरुः । अश्वाः । देवासः । अग्निम् । जनिमन् । वपुष्यन् ॥
avardhayan | su-bhagam | sapta | yahvīḥ | śvetam | jajñānam | aruṣam | mahi-tvā | śiśum | na | jātam | abhi | āruḥ | aśvāḥ | devāsaḥ | agnim | janiman | vapuṣyan

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 3.1.4 English analysis of grammar]

avardhayan < vardhay < √vṛdh

[verb], plural, Imperfect

“increase; strengthen; promote; rear; add; greet; laud.”

subhagaṃ < subhagam < subhaga

[noun], accusative, singular, masculine

“beautiful; auspicious; beloved; fine-looking; fortunate; subhaga [word]; charming; pleasing; lucky.”

sapta < saptan

[noun], nominative, singular, neuter

“seven; seventh.”

yahvīḥ < yahvī

[noun], nominative, plural, feminine

“river.”

śvetaṃ < śvetam < śveta

[noun], accusative, singular, masculine

“white; bright; śveta [word]; bright.”

jajñānam < jan

[verb noun], accusative, singular

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

aruṣam < aruṣa

[noun], accusative, singular, masculine

“red; red.”

mahitvā < mahitva

[noun], instrumental, singular, neuter

“greatness.”

śiśuṃ < śiśum < śiśu

[noun], accusative, singular, masculine

“child; young; baby; śiśu [word]; Śiśu; male child; fetus.”

na

[adverb]

“not; like; no; na [word].”

jātam < jan

[verb noun], accusative, singular

“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”

abhy < abhī < abhi

[adverb]

“towards; on.”

ārur < āruḥ < ṛch

[verb], plural, Perfect indicative

“enter (a state); travel; shoot; send; hit; originate; get; raise; begin; harm.”

aśvā < aśvāḥ < aśvā

[noun], nominative, plural, feminine

“mare.”

devāso < devāsaḥ < deva

[noun], nominative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

agniṃ < agnim < agni

[noun], accusative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

janiman

[noun], locative, singular, neuter

“birth; offspring; origin; kind; being.”

vapuṣyan < vapuṣy

[verb], plural, Imperfect

“marvel.”

Like what you read? Consider supporting this website: