Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 8.73

बहुत्वं परिगृह्णीयात्साक्षिद्वैधे नराधिपः ।
समेषु तु गुणोत्कृष्टान् गुणिद्वैधे द्विजोत्तमान् ॥ ७३ ॥

bahutvaṃ parigṛhṇīyātsākṣidvaidhe narādhipaḥ |
sameṣu tu guṇotkṛṣṭān guṇidvaidhe dvijottamān || 73 ||

The Sanskrit text of Verse 8.73 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.73). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bahutva, Pari, Sakshidvaidha, Naradhipa, Sama, Gunotkrishta, Gunidvaidha, Dvijottama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 8.73). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bahutvaṃ parigṛhṇīyātsākṣidvaidhe narādhipaḥ
  • bahutvam -
  • bahutva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • gṛhṇīyāt -
  • grah (verb class 9)
    [optative active third single]
  • sākṣidvaidhe -
  • sākṣidvaidha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • narādhipaḥ -
  • narādhipa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sameṣu tu guṇotkṛṣṭān guṇidvaidhe dvijottamān
  • sameṣu -
  • sama (noun, masculine)
    [locative plural]
    sama (noun, neuter)
    [locative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • guṇotkṛṣṭān -
  • guṇotkṛṣṭa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • guṇidvaidhe -
  • guṇidvaidha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • dvijottamān -
  • dvijottama (noun, masculine)
    [accusative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: