Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 4.227

दानधर्मं निषेवेत नित्यमैष्टिकपौर्तिकम् ।
परितुष्टेन भावेन पात्रमासाद्य शक्तितः ॥ २२७ ॥

dānadharmaṃ niṣeveta nityamaiṣṭikapaurtikam |
parituṣṭena bhāvena pātramāsādya śaktitaḥ || 227 ||

The Sanskrit text of Verse 4.227 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.227). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Danadharma, Nisheva, Ita, Nityam, Nitya, Aishtikapaurtika, Paritushta, Bhavena, Bhava, Patra, Asadya, Shaktitah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.227). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dānadharmaṃ niṣeveta nityamaiṣṭikapaurtikam
  • dānadharmam -
  • dānadharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • niṣeve -
  • niṣeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    niṣeva (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    niṣevā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ita -
  • ita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aiṣṭikapaurtikam -
  • aiṣṭikapaurtika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aiṣṭikapaurtika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aiṣṭikapaurtikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “parituṣṭena bhāvena pātramāsādya śaktitaḥ
  • parituṣṭena -
  • parituṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    parituṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • bhāvena -
  • bhāvena (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhāva (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • pātram -
  • pātra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āsādya -
  • āsādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaktitaḥ -
  • śaktitaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
Like what you read? Consider supporting this website: