Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 8.13.139, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 8 of Chapter 13 (A Thousand Names of Lord Balarama) of Canto 8 (balabhadra-khanda).
Verse 8.13.139
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
निष्कारणह् पठेद् यस् तु
प्रीत्य्-अर्थं रेवती-पतेह्
नाम्नां सहस्रं राजेन्द्र
स जीवन्-मुक्त उच्यते
niṣkāraṇah paṭhed yas tu
prīty-arthaṃ revatī-pateh
nāmnāṃ sahasraṃ rājendra
sa jīvan-mukta ucyate
niṣkāraṇah—without any motive; paṭhet—recites; yah—who; tu—indeed; prīty-artham—for the pleasure; revatī-pateh—of Lord Balarāma; nāmnām—of names; sahasram—a thousand; rājendra—O great king; sa—he; jīvan-mukta—liberated in this life; ucyate—is said.
English translation of verse 8.13.139:
O great king, one who without any personal motive, only to please Lord Balarāma, recites these thousand names, is said to be liberated in this life.