Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 3.1.3, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 1 (The Worship of Shri Giriraja) of Canto 3 (giriraja-khanda).
Go directly to: Concepts.
Verse 3.1.3
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
श्री-नारद उवाच
वर्षिकं हि करं राज्ञे
यथा शक्राय वै तथा
बलिं ददु प्रावृद्-अन्ते
गोपाः सर्वे कृषीवलः
śrī-nārada uvāca
varṣikaṃ hi karaṃ rājñe
yathā śakrāya vai tathā
baliṃ dadu prāvṛd-ante
gopāḥ sarve kṛṣīvalaḥ
śrī-nārada uvāca—Śrī Nārada said; varṣikam—annual; hi—indeed; karam—tribute; rājñe—to the king; yathā—as; śakrāya—to Indra; vai—indeed; tathā—so; balim—offering; daduḥ—gave; prāvṛd-ante—at thne end of the monsoon season; gopāḥ—the gopas; sarve—all; kṛṣīvalaḥ—farmers.
English translation of verse 3.1.3:
Śrī Nārada said: As citizens pay an annual tax to their king, so the gopas, farmers all, at the end of each monsoon season offered a tribute to Indra.
Other Vaishnavism Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 3.1.3’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:
Shri Narada, Annual tribute, Shri Narada said, To the King, Monsoon season.Other concepts within the broader category of Hinduism context and sources.
Offering made.