Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 3.1.3, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 1 (The Worship of Shri Giriraja) of Canto 3 (giriraja-khanda).

Go directly to: Concepts.

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-नारद उवाच
वर्षिकं हि करं राज्ञे
यथा शक्राय वै तथा
बलिं ददु प्रावृद्-अन्ते
गोपाः सर्वे कृषीवलः

śrī-nārada uvāca
varṣikaṃ hi karaṃ rājñe
yathā śakrāya vai tathā
baliṃ dadu prāvṛd-ante
gopāḥ sarve kṛṣīvalaḥ

śrī-nārada uvāca—Śrī Nārada said; varṣikam—annual; hi—indeed; karam—tribute; rājñe—to the king; yathā—as; śakrāya—to Indra; vai—indeed; tathā—so; balim—offering; daduḥ—gave; prāvṛd-ante—at thne end of the monsoon season; gopāḥ—the gopas; sarve—all; kṛṣīvalaḥ—farmers.

English translation of verse 3.1.3:

Śrī Nārada said: As citizens pay an annual tax to their king, so the gopas, farmers all, at the end of each monsoon season offered a tribute to Indra.

Other Vaishnavism Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 3.1.3’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:

Shri Narada, Annual tribute, Shri Narada said, To the King, Monsoon season.

Other concepts within the broader category of Hinduism context and sources.

Offering made.
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: