Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.4.20, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 4 (The Liberation of Vatsasura) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

पलायितेषु बालेषु
कृष्णस् तं पादयोर् द्वयोः
गृहीत्वा भ्रामयित्वाथ
पातयाम् आस भू-तले

palāyiteṣu bāleṣu
kṛṣṇas taṃ pādayor dvayoḥ
gṛhītvā bhrāmayitvātha
pātayām āsa bhū-tale

palāyiteṣu—fled; bāleṣu—as the boys; kṛṣṇaḥKṛṣṇa; tam—him; pādayoḥ—feet; dvayoḥ—both; gṛhītvāgrasping; bhrāmayitvā—whirling about; athathen; pātayām āsa—threw; bhū-tale—to the ground.

English translation of verse 2.4.20:

As the boys fled, Kṛṣṇa grasped the demon's two legs, whirled him about, and threw him to the ground.

Like what you read? Consider supporting this website: