Chandogya Upanishad (english Translation)
by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919
This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...
Verse 3.12.5
सैषा चतुष्पदा षड्विधा गायत्री तदेतदृचाभ्यनूक्तम् ॥ ३.१२.५ ॥
saiṣā catuṣpadā ṣaḍvidhā gāyatrī tadetadṛcābhyanūktam || 3.12.5 ||
5. The gāyatrī has four quarters, each being sixfold. This is what is stated in a Ṛk mantra:
Word-for-word explanation:
Sā eṣā gāyatrī catuṣpadā, this gāyatrī has four feet [i.e., quarters]; ṣaṣvidhā, each of them sixfold; tat etat ṛcā abhyanūktam, this is what is stated in a Ṛk mantra [Ṛg Veda 10.10.3].
Commentary:
The gāyatrī is also known as Brahma-gāyatrī. It is one with everything.
The Upaniṣad says here that the gāyatrī has four quarters and each quarter has six parts (that is, it