Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.140, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 140 of Madhya-khanda chapter 2—“The Lord’s Manifestation at the House of Shrivasa and the Inauguration of Sankirtana”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.140:

হাসি’ বলে গদাধর জিহ্বা কামডাই’ “বালকেরে, গোসাঞি! এ-মত না যুযায” ॥ ১৪০ ॥

हासि’ बले गदाधर जिह्वा कामडाइ’ “बालकेरे, गोसाञि! ए-मत ना युयाय” ॥ १४० ॥

hāsi’ bale gadādhara jihvā kāmaḍāi’ “bālakere, gosāñi! e-mata nā yuyāya” || 140 ||

hasi’ bale gadadhara jihva kamadai’ “balakere, gosani! e-mata na yuyaya” (140)

English translation:

(140) Gadādhara smiled, bit his tongue in surprise, and said, “O Gosāñi! It is not proper to behave like this towards a boy.”

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The phrase jihvā kāmaḍāi’ refers to biting or pressing the tongue with one’s teeth (while making a face indicating disapproval, extreme embarrassment, forbiddance, or prohibition).

The second line of this verse means “O Prabhu, it is not proper for You to act in this way towards a boy like Viśvambhara.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: