Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.15.164, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 164 of Adi-khanda chapter 15—“Marriage with Shri Vishnupriya”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.15.164:

পুষ্প-বৃষ্টি করিলেন সন্তোষে আপনে জামাতা দেখিযা হর্ষে দেহ নাহি জানে ॥ ১৬৪ ॥

पुष्प-वृष्टि करिलेन सन्तोषे आपने जामाता देखिया हर्षे देह नाहि जाने ॥ १६४ ॥

puṣpa-vṛṣṭi karilena santoṣe āpane jāmātā dekhiyā harṣe deha nāhi jāne || 164 ||

puspa-vrsti karilena santose apane jamata dekhiya harse deha nahi jane (164)

English translation:

(164) As Sanātana Miśra showered the groom with flowers, he forgot himself in happiness.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The phrase harṣe deha nāhi jāne means “he forgot himself out of ecstasy.”

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: