Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.15.164, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 164 of Adi-khanda chapter 15—“Marriage with Shri Vishnupriya”.
Verse 1.15.164
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.15.164:
পুষ্প-বৃষ্টি করিলেন সন্তোষে আপনে জামাতা দেখিযা হর্ষে দেহ নাহি জানে ॥ ১৬৪ ॥
पुष्प-वृष्टि करिलेन सन्तोषे आपने जामाता देखिया हर्षे देह नाहि जाने ॥ १६४ ॥
puṣpa-vṛṣṭi karilena santoṣe āpane jāmātā dekhiyā harṣe deha nāhi jāne || 164 ||
puspa-vrsti karilena santose apane jamata dekhiya harse deha nahi jane (164)
English translation:
(164) As Sanātana Miśra showered the groom with flowers, he forgot himself in happiness.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The phrase harṣe deha nāhi jāne means “he forgot himself out of ecstasy.”