Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.4.20, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.4.20 contained in Chapter 4—Vaikuntha (the spiritual world)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.4.20:

पार्षदैर् इदम् उक्तोऽहं त्वं तिष्ठेह क्षणं बहिः ।
विज्ञाप्य प्रभुम् अस्माभिः पुरीं यावत् प्रवेक्ष्यसे ॥ २० ॥

pārṣadair idam ukto'haṃ tvaṃ tiṣṭheha kṣaṇaṃ bahiḥ |
vijñāpya prabhum asmābhiḥ purīṃ yāvat pravekṣyase || 20 ||

pārṣadaiḥ–by the associates of the Lord; idam–this; uktaḥ–said; aham–I; tvam–you; tiṣṭha–must stay; iha–here; kṣaṇam–for a moment; bahiḥ–outside; vijñāpya–having informed; prabhum–the Master; asmābhiḥ–by us; purīm–the city; yāvat–after which; pravekṣyase–you will enter.

Arriving there, the group of eternal Vaikuṇṭha associates told me, “Please wait at the outer gate for a moment. We shall announce your arrival to the Lord, after which you shall enter the city.”

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Śrī Gopa-kumāra says, “Upon arrival in Vaikuṇṭha, the Lord’s associates had me sit at the outer gate of the city and told me, ‘Please wait here for some time. We shall personally give the news of your arrival to Lord Vaikuṇṭha-nātha or we shall send the news through some special officer. Only then shall you enter the city.’” Such etiquette reflecting supreme majesty is commonplace everywhere in Vaikuṇṭha.

Like what you read? Consider supporting this website: