Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.2.155, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.2.155 contained in Chapter 2—Jnana (knowledge)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.2.155:

अत्यन्त-सन्निकर्षेण पितृ-बुद्ध्या च सेवया ।
कदाप्य् अगांसि जातानि मृश्यन्ते प्रभुना मम ॥ १५५ ॥

atyanta-sannikarṣeṇa pitṛ-buddhyā ca sevayā |
kadāpy agāṃsi jātāni mṛśyante prabhunā mama || 155 ||

atyanta–very; sannikarṣeṇa–by coming close; pitṛ–of a father; buddhyā–in the mood; ca–also; sevayā–while rendering service; kadā api–sometimes; āgāṃsi–offenses; jātāni–were generated; mṛṣyante–forgiven; prabhuṇā–by the Lord; mama–my.

I always stayed in close proximity to Śrī Jagadiśa and would serve Him in the mood of His being my father. When it sometimes happened that I committed offenses in His service, the Lord mercifully forgave them all.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

“Any offense I committed to Śrī Jagadīśvara was cast aside by the mercy of the Lord and the affection of Śrī Mahā Lakṣmī.” This is explained in the two verses beginning with atyanta. Śrī Gopa-kumāra says, “Because I served Śrī Jagadīśvara in such intimate proximity, there was the possibility that I might transgress propriety out of a lack of reverence. Nevertheless, because in the mood of our relationship, I saw Him as my father and served Him like this, I never had any fear. If I did sometimes commit offenses, my compassionate Lord forgave them all.”

Like what you read? Consider supporting this website: