Vimokshana, Vimōkṣaṇa, Vimokṣaṇa, Vimokṣaṇā: 9 definitions
Introduction:
Vimokshana means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Vimōkṣaṇa and Vimokṣaṇa and Vimokṣaṇā can be transliterated into English as Vimoksana or Vimokshana, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishvimōkṣaṇa (विमोक्षण).—n Liberating, setting at large.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryVimokṣaṇa (विमोक्षण) or Vimokṣaṇā (विमोक्षणा).—
1) Liberating, releasing, setting free.
2) Discharging.
3) Quitting, leaving, abandoning.
4) Laying (as eggs).
Derivable forms: vimokṣaṇam (विमोक्षणम्).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryVimokṣaṇa (विमोक्षण).—nf.
(-ṇaṃ-ṇā) Quitting, abandoning, resigning. E. vi before mokṣaṇa the same.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English DictionaryVimokṣaṇa (विमोक्षण).—i. e. vi-mokṣ + ana, n., and f. ṇā, 1. Untying, [Pañcatantra] 107, 24. 2. Liberation, release, [Johnson's Selections from the Mahābhārata.] 97, 1. 6; [Pañcatantra] ii. [distich] 191. 3. Abandoning, [Mānavadharmaśāstra] 2, 243; [Pañcatantra] 74, 20 (aṇḍa-, Laying eggs).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryVimokṣaṇa (विमोक्षण).—[adjective] freeing from (—°); [neuter] loosening, unbinding, emitting, giving up; liberating from ([ablative] or —°).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Vimokṣaṇa (विमोक्षण):—[=vi-mokṣaṇa] [from vi-mokṣ] mfn. liberating from (ifc.), [Bhāgavata-purāṇa]
2) [v.s. ...] n. untying, loosening, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
3) [v.s. ...] liberation, deliverance from ([ablative] or [compound]), [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc. (also ‘from an embryo’ [Mahābhārata i, 2369]; aṇḍaa-v, ‘laying eggs’ [Pañcatantra]; asṛg-v, ‘letting blood’ [Suśruta])
4) [v.s. ...] taking off, casting away, [Śṛṅgāra-tilaka]
5) [v.s. ...] giving up (the ghost), [Mahābhārata]
6) [v.s. ...] discharging (arrows), [Rāmāyaṇa]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryVimokṣaṇa (विमोक्षण):—[vi-mokṣaṇa] (ṇaṃ) 1. n. f. Quitting.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Vimokṣaṇa (विमोक्षण) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Vimokkhaṇa.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Mokshana, Vi.
Ends with: Asrigvimokshana, Asrijvimokshana, Shariravimokshana.
Full-text: Shariravimokshana, Asrijvimokshana, Vimocana, Vimokkhana, Asrigvimokshana, Pullamputtankuti, Mokshay.
Relevant text
Search found 4 books and stories containing Vimokshana, Vimōkṣaṇa, Vimokṣaṇa, Vimoksana, Vimokṣaṇā, Vi-mokshana, Vi-mokṣaṇa, Vi-moksana; (plurals include: Vimokshanas, Vimōkṣaṇas, Vimokṣaṇas, Vimoksanas, Vimokṣaṇās, mokshanas, mokṣaṇas, moksanas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The Linga Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 81 - The holy rite for the release of Paśus (paśupāśa-vimocana) < [Section 1 - Uttarabhāga]
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Part 1 - Generosity of the Dharma < [Chapter XX - The Virtue of Generosity and Generosity of the Dharma]
Shishupala-vadha (Study) (by Shila Chakraborty)
Hīnasandhi (a) < [Chapter 3 - Six fold policies of a king (Ṣāḍguṇya)]