Vaiṇa, Vaina: 12 definitions
Introduction:
Vaiṇa means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Dharmashastra (religious law)
Vaiṇa (वैण) is the person living by piercing bamboos, or, as Medhātithi says, one who makes a living by making bamboo-flutes. (See the Manubhāṣya verse 4.215)

Dharmashastra (धर्मशास्त्र, dharmaśāstra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Purana and Itihasa (epic history)
Vaina (वैन).—A pupil of Langākṣī.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 35. 41, 45.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
vāīna (वाईन) [or वाईण, vāīṇa].—n C A stone-mortar.
vāīṇa (वाईण) [-vāīna, -वाईन].—n A stone-mortar.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Vaiṇa (वैण).—A maker of bamboo-work; Y.1.162.
Derivable forms: vaiṇaḥ (वैणः).
Vaiṇa (वैण).—m.
(-ṇaḥ) A cutter of bamboos, a worker in bamboo-work. E. veṇu a bamboo, aṇ aff., and the primitive final rejected.
Vaiṇa (वैण).—i. e. venu + a (anomal.), m. A cutter of bambu, a worker in bambuwork, [Mānavadharmaśāstra] 4, 215 (v. r.).
Vaiṇa (वैण).—[masculine] = veṇa.
1) Vaiṇa (वैण):—m. ([from] veṇu) a maker of bamboo-work (a [particular] mixed caste), [Āpastamba; Manu-smṛti; Yājñavalkya]
2) n. Name of a Sāman, [Ārṣeya-brāhmaṇa]
3) Vaina (वैन):—mf(ā)n. ([from] vena) relating to Vena, [Śāṅkhāyana-brāhmaṇa]
4) m. [patronymic] of Pṛthi, [Sāyaṇa on Ṛg-veda i, 112, 15.]
Vaiṇa (वैण):—(ṇaḥ) 1. m. A cutter of bambus; a worker of them.
Vaiṇa (वैण):—(von veṇu) m. Rohrarbeiter [Manu’s Gesetzbuch 4, 215] (veṇa v. l.). [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 161.]
--- OR ---
Vaina (वैन):—(von vena) m. patron. Pṛthi’s [Sāyaṇa] zu [Ṛgveda 1, 112, 15.] — Vgl. vainya .
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Vaiṇa (ವೈಣ):—
1) [noun] a man who makes basket, mats, etc. using bamboo splits.
2) [noun] a vīṇe, a stringed musical instrument.
--- OR ---
Vaina (ವೈನ):—
1) [noun] a path; a way; a road.
2) [noun] a plan, scheme for doing, achieving something.
3) [noun] neatness; tidiness; orderliness.
4) [noun] a way, manner.
5) [noun] the fact of being cautious; carefulness; cautiousness.
6) [noun] freedom from worry, anxiety, disquiet, etc.; calmness; serenity.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Full-text: Vena, Vana, Vainakalu, Vainaka, Vainukiya, Vainavika, Vainu, Vainavata, Vainahotra, Vainavi, Vainavin, Vayinateyan, Vainukeya, Paricaksh, Vainuka, Vainava, Vayanam, Anu.
Relevant text
Search found 25 books and stories containing Vaiṇa, Vaina, Vāīna, Vāīṇa, Vainas; (plurals include: Vaiṇas, Vainas, Vāīnas, Vāīṇas, Vainases). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Baudhayana Dharmasutra (by Georg Bühler)
Apastamba Dharma-sutra (by Āpastamba)
Brihaddevata attributed to Shaunaka (by Arthur Anthony Macdonell)
Part 15 - Threefold Vac (speech): her terrestrial and middle forms < [Chapter 2 - Introduction (continued)]
Part 19 - The three Agnis < [Chapter 1 - Introduction]
Part 25 - The group of deities of the middle sphere belonging to Indra < [Chapter 1 - Introduction]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 233 < [Volume 10 (1890)]