Juti, Jūti: 15 definitions
Introduction:
Juti means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Biology (plants and animals)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsJuti [যুঁতি] in the Assamese language is the name of a plant identified with Jasminum auriculatum Vahl from the Oleaceae (Jasmine) family having the following synonyms: Jasminum ovalifolium, Jasminum mucronatum, Mogorium trifoliatum. For the possible medicinal usage of juti, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
Source: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)Juti in India is the name of a plant defined with Putranjiva roxburghii in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Cyclostemon racemosus Zipp. ex Span. (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Prodr. (1866)
· Das Pflanzenreich (1922)
· Mus. Bot. (1856)
· Journal of the Faculty of Science, University of Tokyo, Sect. 3, Bot. (1954)
· Kew Bulletin (1975)
· Tent. Fl. Nap. (1826)
If you are looking for specific details regarding Juti, for example side effects, chemical composition, pregnancy safety, health benefits, extract dosage, diet and recipes, have a look at these references.
This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionary
Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionaryjuti : (f.) effulgence; brightness.
Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English DictionaryJuti, (f.) (Sk. jyuti & dyuti, to dyotate, see jotati) splendour, brightness, effulgence, light J. II, 353; PvA. 122, 137, 198. The spelling juti at M. I, 328 (in combination gati+juti) seems to be faulty for cuti (so as v. l. given on p. 557).
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryjuṭī (जुटी).—f (juṭaṇēṃ) Combination, confederacy, league, association. 2 A combined body. 3 An assembled body; a multitude, concourse, crowd.
--- OR ---
jutī (जुती).—f ( H) A shoe.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishjuṭī (जुटी).—f League, combination or confe- deracy. A combined body. A crowd, multitude, an assembled body.
--- OR ---
jutī (जुती).—f A shoe.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryJūti (जूति).—f.
1) Going on, proceeding, moving; जूतिमिच्छथ चेत्तूर्णम् (jūtimicchatha cettūrṇam) ...... Bhaṭṭikāvya 7.69.
2) Quickness, speed.
3) Uninterrupted flow or motion.
4) Impulse, incitement, instigation.
5) Inclination, propensity, tendency.
6) Name of the author of Ṛgveda 1.136.1.
7) Concentration of mind ...... जूतिः स्मृतिः संकल्पः क्रतुरसुः कामो वश इति (jūtiḥ smṛtiḥ saṃkalpaḥ kraturasuḥ kāmo vaśa iti) Ait. Up.5.2.
Derivable forms: jūtiḥ (जूतिः).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryJūti (जूति).—f.
(-tiḥ) 1. Speed, velocity. 2. Going, proceeding, moving. E. ju to go swiftly, affix bhāve ktin, deriv. irr.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryJūti (जूति).—[feminine] impulse, speed, energy.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Jūti (जूति):—[from jū] f. ([Pāṇini 3-3, 97]) going or driving, on, quickness, velocity, speed, [Ṛg-veda; Atharva-veda; Vājasaneyi-saṃhitā xxi; Śatapatha-brāhmaṇa ii, xii]
2) [v.s. ...] flowing without interruption, [Atharva-veda xix, 58, 1]
3) [v.s. ...] impulse, incitement, instigation, inclination, energy, [Ṛg-veda; Vājasaneyi-saṃhitā ii, 13; Śatapatha-brāhmaṇa xii]
4) [v.s. ...] = pra-jñāna, [Aitareya-upaniṣad v, 2]
5) [v.s. ...] m. Name of the author of [Ṛg-veda x, 136, 1]
6) [v.s. ...] cf. ratha-.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryJūti (जूति):—(tiḥ) 3. f. Speed.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryJūtī (जूती):—(nf) a typical light shoe; ladies footwear; —[kī noka para] care a fig for; —[ke barābara samajhanā] to treat with utter contempt, to consider as absolutely of no value; [jūtiyāṃ uṭhānā] to dance attendance upon, to do menial chores for; [jūtiyāṃ caṭakāte phiranā] to roam about aimlessly; [jūtiyāṃ bagala meṃ dabānā] to slink away or slip off quietly; [jūtiyāṃ sīdhī karanā] to perform menial chores; to cringe to, to behave obsequiously; [jūtiyāṃ sira para rakhanā] lit. to carry somebody’s shoes over the head—to flatter survilely; [jūtiyoṃ kī badaulata/jūtiyoṃ ke tuphaila se] through the bounteous grace of, through the magnanimous pleasure of.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusJūti (ಜೂತಿ):—
1) [noun] quickness; swiftness.
2) [noun] sudden, involuntary inclination prompting to action; an impelling force; impulse.
3) [noun] an exciting or being excited; agitation of the mind; excitement.
--- OR ---
Jūti (ಜೂತಿ):—[noun] an outer covering for the human foot, made of leather, canvas, rubber,etc.; a shoe.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Jutideva, Jutidhara, Jutika, Jutikunta, Jutili, Jutimant, Jutimantata, Jutimantu, Jutimat, Jutimata, Jutimukta, Jutindhara, Jutinu, Jutipaijara, Jutiyana.
Ends with: Asamajuti, Devajuti, Gaganthjuti, Gairasamajuti, Jamjuti, Jumjuti, Mamjuti, Munjuti, Rathajuti, Samajuti, Samkalpajuti, Vatajuti, Viprajuti, Vrishajuti.
Full-text (+4): Jutimant, Vatarashana, Jutimat, Devajuti, Jutti, Samkalpajuti, Rathajuti, Miyam, Vrishajuti, Pratijutivarpas, Viprajuti, Vatajuti, Jutidhara, Abhibhuti, Jurni, Jotaka, Vijju, Candi, Dhiti, Pair.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Juti, Jūti, Juṭī, Jutī, Jūtī; (plurals include: Jutis, Jūtis, Juṭīs, Jutīs, Jūtīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
The concept of Mind in the Major Upanishads (by Gisha K. Narayanan)
9(b). Different Names of Prajñā < [Chapter 4 - The concept of Mind in the Major Upaniṣads]
1. The Characteristics of mind < [Chapter 1 - Introduction]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
The concept of Oneness in the Upanishads (study) (by Chandra Shekhar Upadhyaya)
Concept of Oneness in Aitareya Upaniṣad < [Chapter 2 - Concept of Oneness in Ṛgvedic Upaniṣads]
Lord Hayagriva in Sanskrit Literature (by Anindita Adhikari)
Saṃhitā (1): Divine steed in the Ṛgveda < [Chapter 2]
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kanda I, adhyaya 7, brahmana 4 < [First Kanda]
Manasara (English translation) (by Prasanna Kumar Acharya)