Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yugādiṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yugādiṣu”—
- yugādiṣu -
-
yugādi (noun, masculine)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Yugadi
Alternative transliteration: yugadishu, yugadisu, [Devanagari/Hindi] युगादिषु, [Bengali] যুগাদিষু, [Gujarati] યુગાદિષુ, [Kannada] ಯುಗಾದಿಷು, [Malayalam] യുഗാദിഷു, [Telugu] యుగాదిషు
Sanskrit References
“yugādiṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.12.69 < [Chapter 12]
Verse 1.3.123 < [Chapter 3]
Verse 2.39.74 < [Chapter 39]
Verse 6.124.31 < [Chapter 124]
Verse 6.124.32 < [Chapter 124]
Verse 6.129.110 < [Chapter 129]
Verse 6.168.14 < [Chapter 168]
Verse 2.2.34.31 < [Chapter 34]
Verse 2.4.33.17 < [Chapter 33]
Verse 2.4.33.18 < [Chapter 33]
Verse 3.2.6.84 < [Chapter 6]
Verse 5.3.51.3 < [Chapter 51]
Verse 7.4.8.23 < [Chapter 8]
Verse 7.4.21.18 < [Chapter 21]
Verse 7.4.41.11 < [Chapter 41]
Verse 7.140 < [Chapter 7]
Verse 1.1.37 < [Chapter 1]
Verse 12.47.20 < [Chapter 47]
Verse 12.203.16 < [Chapter 203]
Verse 13.16.46 < [Chapter 16]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.75 < [Chapter 1]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.533 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 209.6 < [Chapter 209]
Verse 1.16.46 < [Chapter 16]
Verse 4.2.45 < [Chapter 2]
Verse 4.72.9 < [Chapter 72]
Verse 4.101.25 < [Chapter 101]
Verse 4.101.26 < [Chapter 101]
Verse 4.138.4 < [Chapter 138]
Verse 4.165.5 < [Chapter 165]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)