Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yona”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yona”—
- yona -
-
yona (noun, masculine)[compound], [vocative single]yona (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Yona
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] योन, [Bengali] যোন, [Gujarati] યોન, [Kannada] ಯೋನ, [Malayalam] യോന, [Telugu] యోన
Sanskrit References
“yona” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 70 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.17.20 < [Chapter 17]
Verse 1.24.40 < [Chapter 24]
Verse 1.27.22 < [Chapter 27]
Verse 1.30.27 < [Chapter 30]
Verse 1.32.21 < [Chapter 32]
Verse 1.33.44 < [Chapter 33]
Verse 1.36.26 < [Chapter 36]
Verse 1.67.5 < [Chapter 67]
Verse 1.73.1 < [Chapter 73]
Verse 1.73.31 < [Chapter 73]
Verse 1.74.12 < [Chapter 74]
Verse 1.88.8 < [Chapter 88]
Verse 1.104.51 < [Chapter 104]
Verse 1.136.16 < [Chapter 136]
Verse 1.139.76 < [Chapter 139]
Verse 1.142.40 < [Chapter 142]
Verse 1.142.59 < [Chapter 142]
Verse 1.158.112 < [Chapter 158]
Verse 1.161.27 < [Chapter 161]
Verse 1.191.21 < [Chapter 191]
Verse 1.202.87 < [Chapter 202]
Verse 1.202.91 < [Chapter 202]
Verse 1.237.71 < [Chapter 237]
Verse 1.247.60 < [Chapter 247]
Verse 1.254.77 < [Chapter 254]
Verse 1.257.38 < [Chapter 257]
Verse 1.290.49 < [Chapter 290]
Verse 1.319.43 < [Chapter 319]
Verse 1.327.327 < [Chapter 327]
Verse 1.328.1 < [Chapter 328]
Verse 1.328.2 < [Chapter 328]
Verse 1.328.328 < [Chapter 328]
Verse 1.359.118 < [Chapter 359]
Verse 1.360.44 < [Chapter 360]
Verse 1.360.49 < [Chapter 360]
Verse 1.360.50 < [Chapter 360]
Verse 1.374.58 < [Chapter 374]
Verse 1.413.4 < [Chapter 413]
Verse 1.447.51 < [Chapter 447]
Verse 1.473.38 < [Chapter 473]
Verse 1.569.80 < [Chapter 569]
Verse 1.572.13 < [Chapter 572]
Verse 1.573.55 < [Chapter 573]
Verse 1.581.72 < [Chapter 581]
Verse 2.50.2 < [Chapter 50]
Verse 2.65.6 < [Chapter 65]
Verse 2.66.111 < [Chapter 66]
Verse 2.76.25 < [Chapter 76]
Verse 2.93.37 < [Chapter 93]
Verse 2.126.5 < [Chapter 126]
Verse 2.136.109 < [Chapter 136]
Verse 2.153.58 < [Chapter 153]
Verse 2.256.25 < [Chapter 256]
Verse 2.256.52 < [Chapter 256]
Verse 2.266.22 < [Chapter 266]
Verse 2.278.58 < [Chapter 278]
Verse 2.285.23 < [Chapter 285]
Verse 3.81.34 < [Chapter 81]
Verse 3.100.131 < [Chapter 100]
Verse 3.106.34 < [Chapter 106]
Verse 3.106.35 < [Chapter 106]
Verse 3.152.135 < [Chapter 152]
Verse 3.156.41 < [Chapter 156]
Verse 3.161.93 < [Chapter 161]
Verse 3.164.103 < [Chapter 164]
Verse 3.187.75 < [Chapter 187]
Verse 3.187.76 < [Chapter 187]
Verse 3.211.15 < [Chapter 211]
Verse 4.35.90 < [Chapter 35]
Verse 4.65.103 < [Chapter 65]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)