Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yenaitadupaśikṣitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yenaitadupaśikṣitam”—
- yenai -
-
yena (indeclinable)[indeclinable]ya (noun, masculine)[instrumental single]yaḥ (pronoun, masculine)[instrumental single]yat (pronoun, neuter)[instrumental single]
- etad -
-
etad (indeclinable)[indeclinable]etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- upaśikṣitam -
-
upaśikṣita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]upaśikṣita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]upaśikṣitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Yena, Yah, Yat, Etad, Upashikshita
Alternative transliteration: yenaitadupashikshitam, yenaitadupasiksitam, [Devanagari/Hindi] येनैतदुपशिक्षितम्, [Bengali] যেনৈতদুপশিক্ষিতম্, [Gujarati] યેનૈતદુપશિક્ષિતમ્, [Kannada] ಯೇನೈತದುಪಶಿಕ್ಷಿತಮ್, [Malayalam] യേനൈതദുപശിക്ഷിതമ്, [Telugu] యేనైతదుపశిక్షితమ్
Sanskrit References
“yenaitadupaśikṣitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.231.20 < [Chapter 231]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)