Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yathārūpo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yathārūpo”—
- yathā -
-
yathā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yathā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yathā (indeclinable)[indeclinable]
- arū -
-
aru (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- po -
-
pu (noun, masculine)[vocative single]pu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Yatha, Aru
Alternative transliteration: yatharupo, [Devanagari/Hindi] यथारूपो, [Bengali] যথারূপো, [Gujarati] યથારૂપો, [Kannada] ಯಥಾರೂಪೋ, [Malayalam] യഥാരൂപോ, [Telugu] యథారూపో
Sanskrit References
“yathārūpo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 18.53 < [Chapter 18]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 107.70 < [Chapter 107]
Verse 5.3.1 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)