Analysis of “yantramasthimāṃsamayaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yantramasthimāṃsamayaṃ”—

  • yantram -
  • yantra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • asthi -
  • asthi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • māṃsamayam -
  • māṃsamaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māṃsamaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Yantra, Asthi, Mamsamaya

Alternative transliteration: yantramasthimamsamayam, [Devanagari/Hindi] यन्त्रमस्थिमांसमयं, [Bengali] যন্ত্রমস্থিমাংসমযং, [Gujarati] યન્ત્રમસ્થિમાંસમયં, [Kannada] ಯನ್ತ್ರಮಸ್ಥಿಮಾಂಸಮಯಂ, [Malayalam] യന്ത്രമസ്ഥിമാംസമയം, [Telugu] యన్త్రమస్థిమాంసమయం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: