Analysis of “yajñairiṣṭvāptadakṣiṇaiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yajñairiṣṭvāptadakṣiṇaiḥ”—

  • yajñair -
  • yajña (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • iṣṭvā -
  • iṣṭvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    iṣṭu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    iṣ -> iṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √iṣ]
    yaj -> iṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √yaj]
  • āptadakṣiṇaiḥ -
  • āptadakṣiṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    āptadakṣiṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Yajna, Ishtva, Ishtu, Aptadakshina

Alternative transliteration: yajnairishtvaptadakshinaih, yajnairistvaptadaksinaih, [Devanagari/Hindi] यज्ञैरिष्ट्वाप्तदक्षिणैः, [Bengali] যজ্ঞৈরিষ্ট্বাপ্তদক্ষিণৈঃ, [Gujarati] યજ્ઞૈરિષ્ટ્વાપ્તદક્ષિણૈઃ, [Kannada] ಯಜ್ಞೈರಿಷ್ಟ್ವಾಪ್ತದಕ್ಷಿಣೈಃ, [Malayalam] യജ്ഞൈരിഷ്ട്വാപ്തദക്ഷിണൈഃ, [Telugu] యజ్ఞైరిష్ట్వాప్తదక్షిణైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: