Analysis of “yadetadavaśiṣyate”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yadetadavaśiṣyate”—

  • yade -
  • yad (noun, masculine)
    [dative single]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaśiṣyate -
  • vaś -> vaśiṣyat (participle, masculine)
    [dative single from √vaś class 1 verb], [dative single from √vaś class 2 verb], [dative single from √vaś class 3 verb]
    vaś -> vaśiṣyat (participle, neuter)
    [dative single from √vaś class 1 verb], [dative single from √vaś class 2 verb], [dative single from √vaś class 3 verb]

Extracted glossary definitions: Yad, Tada, Vashishyat

Alternative transliteration: yadetadavashishyate, yadetadavasisyate, [Devanagari/Hindi] यदेतदवशिष्यते, [Bengali] যদেতদবশিষ্যতে, [Gujarati] યદેતદવશિષ્યતે, [Kannada] ಯದೇತದವಶಿಷ್ಯತೇ, [Malayalam] യദേതദവശിഷ്യതേ, [Telugu] యదేతదవశిష్యతే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: