Analysis of “yacchāstramekāyanaśrutirūpaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yacchāstramekāyanaśrutirūpaṃ”—

  • yacchā -
  • yam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • astram -
  • astra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ekāyana -
  • ekāyana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekāyana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrutir -
  • śruti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ūpam -
  • ūpā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Astra, Ekayana, Shruti

Alternative transliteration: yacchastramekayanashrutirupam, yacchastramekayanasrutirupam, [Devanagari/Hindi] यच्छास्त्रमेकायनश्रुतिरूपं, [Bengali] যচ্ছাস্ত্রমেকাযনশ্রুতিরূপং, [Gujarati] યચ્છાસ્ત્રમેકાયનશ્રુતિરૂપં, [Kannada] ಯಚ್ಛಾಸ್ತ್ರಮೇಕಾಯನಶ್ರುತಿರೂಪಂ, [Malayalam] യച്ഛാസ്ത്രമേകായനശ്രുതിരൂപം, [Telugu] యచ్ఛాస్త్రమేకాయనశ్రుతిరూపం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: