Analysis of “yācitāhaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yācitāhaṃ”—

  • yācitā -
  • yācita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yācita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yācitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    yācitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yāc -> yācita (participle, masculine)
    [vocative single from √yāc class 1 verb]
    yāc -> yācita (participle, neuter)
    [vocative single from √yāc class 1 verb]
    yāc -> yācitā (participle, feminine)
    [nominative single from √yāc class 1 verb]
    yāc (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Yacitri, Yacita, Aha, Asmad

Alternative transliteration: yacitaham, [Devanagari/Hindi] याचिताहं, [Bengali] যাচিতাহং, [Gujarati] યાચિતાહં, [Kannada] ಯಾಚಿತಾಹಂ, [Malayalam] യാചിതാഹം, [Telugu] యాచితాహం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: