Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyādhisātmyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyādhisātmyaṃ”—
- vyādhi -
-
vyādhin (noun, masculine)[compound], [adverb]vyādhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vyādhi (noun, masculine)[compound], [adverb]vyādhī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- sātmyam -
-
sātmya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sātmya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sātmyā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Vyadhin, Vyadhi, Satmya
Alternative transliteration: vyadhisatmyam, [Devanagari/Hindi] व्याधिसात्म्यं, [Bengali] ব্যাধিসাত্ম্যং, [Gujarati] વ્યાધિસાત્મ્યં, [Kannada] ವ್ಯಾಧಿಸಾತ್ಮ್ಯಂ, [Malayalam] വ്യാധിസാത്മ്യം, [Telugu] వ్యాధిసాత్మ్యం
Sanskrit References
“vyādhisātmyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)