Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vismayamāpanno”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vismayamāpanno”—
- vismayam -
-
vismaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vismaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vismayā (noun, feminine)[adverb]
- āpan -
-
āpad (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]√āp (verb class 5)[aorist active third single], [aorist active third plural]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Vismaya, Apad
Alternative transliteration: vismayamapanno, [Devanagari/Hindi] विस्मयमापन्नो, [Bengali] বিস্মযমাপন্নো, [Gujarati] વિસ્મયમાપન્નો, [Kannada] ವಿಸ್ಮಯಮಾಪನ್ನೋ, [Malayalam] വിസ്മയമാപന്നോ, [Telugu] విస్మయమాపన్నో
Sanskrit References
“vismayamāpanno” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.50.37 < [Chapter 50]
Verse 5.47.14 < [Chapter 47]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.539.36 < [Chapter 539]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.1.10.41 < [Chapter 10]
Verse 2.7.10.60 < [Chapter 10]
Verse 2.7.13.54 < [Chapter 13]
Verse 6.1.93.12 < [Chapter 93]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.2030 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)