Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vipulaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vipulaiḥ”—
- vipulaiḥ -
-
vipula (noun, masculine)[instrumental plural]vipula (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Vipula
Alternative transliteration: vipulaih, [Devanagari/Hindi] विपुलैः, [Bengali] বিপুলৈঃ, [Gujarati] વિપુલૈઃ, [Kannada] ವಿಪುಲೈಃ, [Malayalam] വിപുലൈഃ, [Telugu] విపులైః
Sanskrit References
“vipulaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 18.11 < [Chapter 18: nagarādisaṃjñā]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.68.59 < [Chapter 68]
Verse 40.28 < [Chapter 40]
Verse 5.3.2.23 < [Chapter 2]
Verse 5.3.26.153 < [Chapter 26]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1474 < [Chapter 41]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 2.72 < [Chapter 2]
Verse 2.20.18 < [Chapter 20]
Verse 12.226.35 < [Chapter 226]
Verse 67.70 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 1.5.39 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)