Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vipravidvadviduṣīṇāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vipravidvadviduṣīṇāṃ”—
- vipra -
-
vipra (noun, masculine)[compound], [vocative single]vipra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vidvad -
-
vidvas (noun, masculine)[compound]vidvas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√vid -> vidvas (participle, neuter)[nominative single from √vid class 2 verb], [vocative single from √vid class 2 verb], [accusative single from √vid class 2 verb]
- viduṣīṇām -
-
viduṣī (noun, feminine)[genitive plural]√vid -> viduṣī (participle, feminine)[genitive plural from √vid class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Vipra, Vidvas, Vidushi
Alternative transliteration: vipravidvadvidushinam, vipravidvadvidusinam, [Devanagari/Hindi] विप्रविद्वद्विदुषीणां, [Bengali] বিপ্রবিদ্বদ্বিদুষীণাং, [Gujarati] વિપ્રવિદ્વદ્વિદુષીણાં, [Kannada] ವಿಪ್ರವಿದ್ವದ್ವಿದುಷೀಣಾಂ, [Malayalam] വിപ്രവിദ്വദ്വിദുഷീണാം, [Telugu] విప్రవిద్వద్విదుషీణాం
Sanskrit References
“vipravidvadviduṣīṇāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.20.30 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)