Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vikīrṇadaśanekṣaṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vikīrṇadaśanekṣaṇaḥ”—
- vikīrṇa -
-
vikīrṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vikīrṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- daśane -
-
daśana (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]daśana (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]daśanā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- īkṣaṇaḥ -
-
īkṣaṇa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vikirna, Dashana, Ikshana
Alternative transliteration: vikirnadashanekshanah, vikirnadasaneksanah, [Devanagari/Hindi] विकीर्णदशनेक्षणः, [Bengali] বিকীর্ণদশনেক্ষণঃ, [Gujarati] વિકીર્ણદશનેક્ષણઃ, [Kannada] ವಿಕೀರ್ಣದಶನೇಕ್ಷಣಃ, [Malayalam] വികീര്ണദശനേക്ഷണഃ, [Telugu] వికీర్ణదశనేక్షణః
Sanskrit References
“vikīrṇadaśanekṣaṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 58.53 < [Chapter 58]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)