Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vidrāvayāmāsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vidrāvayāmāsa”—
- vidrāva -
-
vidrāva (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yāmā -
-
yāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]yāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]yāmā (noun, feminine)[nominative single]√yā (verb class 2)[imperative active first plural]
- asa -
-
asan (noun, neuter)[compound]
Extracted glossary definitions: Vidrava, Yama, Yaman
Alternative transliteration: vidravayamasa, [Devanagari/Hindi] विद्रावयामास, [Bengali] বিদ্রাবযামাস, [Gujarati] વિદ્રાવયામાસ, [Kannada] ವಿದ್ರಾವಯಾಮಾಸ, [Malayalam] വിദ്രാവയാമാസ, [Telugu] విద్రావయామాస
Sanskrit References
“vidrāvayāmāsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.250.31 < [Chapter 250]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.440.85 < [Chapter 440]
Verse 96.40 < [Chapter 96]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.1357 < [Chapter 42B]
Verse 42B.2070 < [Chapter 42B]
Verse 7.137.36 < [Chapter 137]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)