Analysis of “viṣṇoścaturbhāgamāgataṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṣṇoścaturbhāgamāgataṃ”—

  • viṣṇoś -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • caturbhāgam -
  • caturbhāga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    caturbhāga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    caturbhāgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āgatam -
  • āgata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āgata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āgatā (noun, feminine)
    [adverb]
    ag (verb class 1)
    [imperfect active second dual]

Extracted glossary definitions: Vishnu, Caturbhaga, Agata

Alternative transliteration: vishnoshcaturbhagamagatam, visnoscaturbhagamagatam, [Devanagari/Hindi] विष्णोश्चतुर्भागमागतं, [Bengali] বিষ্ণোশ্চতুর্ভাগমাগতং, [Gujarati] વિષ્ણોશ્ચતુર્ભાગમાગતં, [Kannada] ವಿಷ್ಣೋಶ್ಚತುರ್ಭಾಗಮಾಗತಂ, [Malayalam] വിഷ്ണോശ്ചതുര്ഭാഗമാഗതം, [Telugu] విష్ణోశ్చతుర్భాగమాగతం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: