Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vavurutphullakamalaprakarāmodamāṃsalāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vavurutphullakamalaprakarāmodamāṃsalāḥ”—
- vavur -
-
√vā (verb class 2)[perfect active third plural]√vai (verb class 1)[perfect active third plural]
- utphullakam -
-
utphullaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]utphullaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ala -
-
ala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√al (verb class 1)[imperative active second single]
- prakarā -
-
prakara (noun, masculine)[compound], [vocative single]prakara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- amodam -
-
√mud (verb class 1)[imperfect active first single]
- āṃ -
-
ā (noun, feminine)[accusative single]o (noun, masculine)[accusative single]
- salāḥ -
-
sala (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Utphullaka, Ala, Prakara, Sala
Alternative transliteration: vavurutphullakamalaprakaramodamamsalah, [Devanagari/Hindi] ववुरुत्फुल्लकमलप्रकरामोदमांसलाः, [Bengali] ববুরুত্ফুল্লকমলপ্রকরামোদমাংসলাঃ, [Gujarati] વવુરુત્ફુલ્લકમલપ્રકરામોદમાંસલાઃ, [Kannada] ವವುರುತ್ಫುಲ್ಲಕಮಲಪ್ರಕರಾಮೋದಮಾಂಸಲಾಃ, [Malayalam] വവുരുത്ഫുല്ലകമലപ്രകരാമോദമാംസലാഃ, [Telugu] వవురుత్ఫుల్లకమలప్రకరామోదమాంసలాః
Sanskrit References
“vavurutphullakamalaprakarāmodamāṃsalāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.4.5 < [Chapter IV]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)