Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vartmāntarmāṃsapiṇḍābhaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vartmāntarmāṃsapiṇḍābhaḥ”—
- vartmā -
-
vartman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- antar -
-
antar (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]antar (indeclinable)[indeclinable]
- māṃsapiṇḍā -
-
māṃsapiṇḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- abhaḥ -
-
√bhṛ (verb class 2)[imperfect active second single], [imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Vartman, Antar, Mamsapinda
Alternative transliteration: vartmantarmamsapindabhah, [Devanagari/Hindi] वर्त्मान्तर्मांसपिण्डाभः, [Bengali] বর্ত্মান্তর্মাংসপিণ্ডাভঃ, [Gujarati] વર્ત્માન્તર્માંસપિણ્ડાભઃ, [Kannada] ವರ್ತ್ಮಾನ್ತರ್ಮಾಂಸಪಿಣ್ಡಾಭಃ, [Malayalam] വര്ത്മാന്തര്മാംസപിണ്ഡാഭഃ, [Telugu] వర్త్మాన్తర్మాంసపిణ్డాభః
Sanskrit References
“vartmāntarmāṃsapiṇḍābhaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 27 < [Chapter 8: vartmarogavijñānīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 17: karṇarogavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)