Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vanapādapa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vanapādapa”—
- vanapādapa -
-
vanapādapa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Vanapadapa
Alternative transliteration: vanapadapa, [Devanagari/Hindi] वनपादप, [Bengali] বনপাদপ, [Gujarati] વનપાદપ, [Kannada] ವನಪಾದಪ, [Malayalam] വനപാദപ, [Telugu] వనపాదప
Sanskrit References
“vanapādapa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.25.10 < [Chapter XXV]
Verse 5.20.33 < [Chapter XX]
Verse 6.21.35 < [Chapter XXI]
Verse 7.118.24 < [Chapter CXVIII]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 52.104 < [Chapter 52]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.37.52 < [Chapter 37]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 5.3.192.25 < [Chapter 192]
Verse 4.7.9 < [Chapter 7]
Verse 5.20.33 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)