Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vaiṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vaiṃ”—
- va -
-
va (noun, masculine)[compound], [vocative single]va (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- im -
-
i (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: vaim, [Devanagari/Hindi] वैं, [Bengali] বৈং, [Gujarati] વૈં, [Kannada] ವೈಂ, [Malayalam] വൈം, [Telugu] వైం
Sanskrit References
“vaiṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.33 < [Chapter 5]
Verse 6.128.59 < [Chapter 128]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.171.6 < [Chapter 171]
Verse 1.175.49 < [Chapter 175]
Verse 1.249.99 < [Chapter 249]
Verse 1.399.84 < [Chapter 399]
Verse 1.402.90 < [Chapter 402]
Verse 1.405.112 < [Chapter 405]
Verse 1.449.36 < [Chapter 449]
Verse 1.588.23 < [Chapter 588]
Verse 2.9.27 < [Chapter 9]
Verse 2.118.73 < [Chapter 118]
Verse 2.119.52 < [Chapter 119]
Verse 2.204.59 < [Chapter 204]
Verse 2.212.15 < [Chapter 212]
Verse 2.218.6 < [Chapter 218]
Verse 2.238.24 < [Chapter 238]
Verse 2.61 < [Chapter 2]
Verse 23.2 < [Chapter 23]
Verse 11.74 < [Chapter 11]
Verse 20.43 < [Chapter 20]
Verse 300.22 < [Chapter 300]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)