Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vacanaśravaṇotkānāmājñāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vacanaśravaṇotkānāmājñāṃ”—
- vacana -
-
vacana (noun, masculine)[compound], [vocative single]vacana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śravaṇo -
-
śravaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śravaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]śravaṇā (noun, feminine)[nominative single]
- utkānām -
-
utka (noun, masculine)[genitive plural]utka (noun, neuter)[genitive plural]utkā (noun, feminine)[genitive plural]
- ājñām -
-
ājñā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Vacana, Shravana, Utka, Ajna
Alternative transliteration: vacanashravanotkanamajnam, vacanasravanotkanamajnam, [Devanagari/Hindi] वचनश्रवणोत्कानामाज्ञां, [Bengali] বচনশ্রবণোত্কানামাজ্ঞাং, [Gujarati] વચનશ્રવણોત્કાનામાજ્ઞાં, [Kannada] ವಚನಶ್ರವಣೋತ್ಕಾನಾಮಾಜ್ಞಾಂ, [Malayalam] വചനശ്രവണോത്കാനാമാജ്ഞാം, [Telugu] వచనశ్రవణోత్కానామాజ్ఞాం
Sanskrit References
“vacanaśravaṇotkānāmājñāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.16.13 < [Chapter XVI]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)