Analysis of “vṛkṣacatvaravāsinyaścatuṣpathaniveśanāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛkṣacatvaravāsinyaścatuṣpathaniveśanāḥ”—

  • vṛkṣa -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛkṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • catvaravāsinyaś -
  • catvaravāsinī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • catuṣpatha -
  • catuṣpatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    catuṣpatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niveśanāḥ -
  • niveśana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Extracted glossary definitions: Vriksha, Catvaravasini, Catushpatha, Niveshana

Alternative transliteration: vrikshacatvaravasinyashcatushpathaniveshanah, vrksacatvaravasinyascatuspathanivesanah, [Devanagari/Hindi] वृक्षचत्वरवासिन्यश्चतुष्पथनिवेशनाः, [Bengali] বৃক্ষচত্বরবাসিন্যশ্চতুষ্পথনিবেশনাঃ, [Gujarati] વૃક્ષચત્વરવાસિન્યશ્ચતુષ્પથનિવેશનાઃ, [Kannada] ವೃಕ್ಷಚತ್ವರವಾಸಿನ್ಯಶ್ಚತುಷ್ಪಥನಿವೇಶನಾಃ, [Malayalam] വൃക്ഷചത്വരവാസിന്യശ്ചതുഷ്പഥനിവേശനാഃ, [Telugu] వృక్షచత్వరవాసిన్యశ్చతుష్పథనివేశనాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: