Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vṛṣavṛścikau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vṛṣavṛścikau”—
- vṛṣa -
-
vṛṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vṛṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]vṛṣan (noun, masculine)[compound]vṛṣan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vṛścikau -
-
vṛścika (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Vrisha, Vrishan, Vrishcika
Alternative transliteration: vrishavrishcikau, vrsavrscikau, [Devanagari/Hindi] वृषवृश्चिकौ, [Bengali] বৃষবৃশ্চিকৌ, [Gujarati] વૃષવૃશ્ચિકૌ, [Kannada] ವೃಷವೃಶ್ಚಿಕೌ, [Malayalam] വൃഷവൃശ്ചികൌ, [Telugu] వృషవృశ్చికౌ
Sanskrit References
“vṛṣavṛścikau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 132.25 < [Chapter 132]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)