Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vīryasaṃmatāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vīryasaṃmatāḥ”—
- vīrya -
-
vīrya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vīr -> vīrya (absolutive)[absolutive from √vīr]√vīr -> vīrya (participle, masculine)[vocative single from √vīr class 10 verb]√vīr -> vīrya (participle, neuter)[vocative single from √vīr class 10 verb]
- saṃ -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- matāḥ -
-
mata (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]matā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√man -> mata (participle, masculine)[nominative plural from √man class 4 verb], [vocative plural from √man class 4 verb], [nominative plural from √man class 8 verb], [vocative plural from √man class 8 verb]√man -> matā (participle, feminine)[nominative plural from √man class 4 verb], [vocative plural from √man class 4 verb], [accusative plural from √man class 4 verb], [nominative plural from √man class 8 verb], [vocative plural from √man class 8 verb], [accusative plural from √man class 8 verb]
Extracted glossary definitions: Virya, Mata
Alternative transliteration: viryasammatah, [Devanagari/Hindi] वीर्यसंमताः, [Bengali] বীর্যসংমতাঃ, [Gujarati] વીર્યસંમતાઃ, [Kannada] ವೀರ್ಯಸಂಮತಾಃ, [Malayalam] വീര്യസംമതാഃ, [Telugu] వీర్యసంమతాః
Sanskrit References
“vīryasaṃmatāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.120.39 < [Chapter 120]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)