Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vātsyagotrasamutpanno”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vātsyagotrasamutpanno”—
- vātsya -
-
vātsi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vātsī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]vātsya (noun, masculine)[compound], [vocative single]vātsya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- agotra -
-
agotra (noun, masculine)[compound], [vocative single]agotra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- samut -
-
samud (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]samud (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- pan -
-
pat (noun, masculine)[compound], [nominative single], [vocative single]pad (noun, masculine)[compound], [adverb]pat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Vatsi, Vatsya, Agotra, Samud, Pat
Alternative transliteration: vatsyagotrasamutpanno, [Devanagari/Hindi] वात्स्यगोत्रसमुत्पन्नो, [Bengali] বাত্স্যগোত্রসমুত্পন্নো, [Gujarati] વાત્સ્યગોત્રસમુત્પન્નો, [Kannada] ವಾತ್ಸ್ಯಗೋತ್ರಸಮುತ್ಪನ್ನೋ, [Malayalam] വാത്സ്യഗോത്രസമുത്പന്നോ, [Telugu] వాత్స్యగోత్రసముత్పన్నో
Sanskrit References
“vātsyagotrasamutpanno” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.2.37.51 < [Chapter 37]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)