Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vātavisarpe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vātavisarpe”—
- vāta -
-
vāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vā -> vāta (participle, masculine)[vocative single from √vā class 2 verb]√vā -> vāta (participle, neuter)[vocative single from √vā class 2 verb]√vā (verb class 2)[imperative active second plural]√vā (verb class 1)[imperative active second plural]
- visarpe -
-
visarpa (noun, masculine)[locative single]visarpi (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Vata, Visarpa, Visarpi
Alternative transliteration: vatavisarpe, [Devanagari/Hindi] वातविसर्पे, [Bengali] বাতবিসর্পে, [Gujarati] વાતવિસર્પે, [Kannada] ವಾತವಿಸರ್ಪೇ, [Malayalam] വാതവിസര്പേ, [Telugu] వాతవిసర్పే
Sanskrit References
“vātavisarpe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 18: visarpacikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)