Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vājino”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vājino”—
- vāji -
-
vāji (noun, masculine)[compound], [adverb]vājin (noun, masculine)[compound], [adverb]vājin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vājī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]vājī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]vājī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Vajin, Vaji
Alternative transliteration: vajino, [Devanagari/Hindi] वाजिनो, [Bengali] বাজিনো, [Gujarati] વાજિનો, [Kannada] ವಾಜಿನೋ, [Malayalam] വാജിനോ, [Telugu] వాజినో
Sanskrit References
“vājino” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.8.96 < [Chapter 8]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 75.26 < [Chapter 75: mānotpatti]
Verse 1.38.184 < [Chapter 38]
Verse 2.82.26 < [Chapter 82]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.287.42 < [Chapter 287]
Verse 1.337.29 < [Chapter 337]
Verse 1.361.61 < [Chapter 361]
Verse 3.31.36 < [Chapter 31]
Verse 3.100.97 < [Chapter 100]
Verse 3.193.19 < [Chapter 193]
Verse 3.1.7.4 < [Chapter 7]
Verse 3.1.17.22 < [Chapter 17]
Verse 3.2.15.9 < [Chapter 15]
Verse 5.2.21.20 < [Chapter 21]
Verse 6.1.5.16 < [Chapter 5]
Verse 25.11 < [Chapter 25]
Verse 1.158.50 < [Chapter 158]
Verse 5.15.11 < [Chapter 15]
Verse 5.50.20 < [Chapter 50]
Verse 7.22.21 < [Chapter 22]
Verse 7.22.47 < [Chapter 22]
Verse 7.87.52 < [Chapter 87]
Verse 7.87.65 < [Chapter 87]
Verse 7.95.30 < [Chapter 95]
Verse 7.121.12 < [Chapter 121]
Verse 7.162.19 < [Chapter 162]
Verse 8.16.21 < [Chapter 16]
Verse 12.99.15 < [Chapter 99]
Verse 2.4.4.22 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 5.1.4.15 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 4]
Verse 5.1.5.16 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.1.5.21 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.1.5.22 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.1.5.23 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.1.5.26 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 13.5.1.18 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 6.24 < [Chapter 6 - mūdhenṣṭakāvidhiḥ]
Verse 29.7 < [Chapter 29 - kusumalatādhyāyaḥ [kusumalata-adhyāya]]
Verse 3.3.24.8 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)