Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vāgmiprājñamahodyogaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vāgmiprājñamahodyogaṃ”—
- vāgmi -
-
vāgmin (noun, masculine)[compound], [adverb]vāgmin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vāgmī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]vāgmī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]vāgmī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- prājñam -
-
prājña (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prājña (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prājñā (noun, feminine)[adverb]
- aho -
-
aha (noun, neuter)[compound], [vocative single]ahu (noun, masculine)[vocative single]ahu (noun, feminine)[vocative single]
- udyogam -
-
udyoga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vagmin, Vagmi, Prajna, Aha, Ahu, Udyoga
Alternative transliteration: vagmiprajnamahodyogam, [Devanagari/Hindi] वाग्मिप्राज्ञमहोद्योगं, [Bengali] বাগ্মিপ্রাজ্ঞমহোদ্যোগং, [Gujarati] વાગ્મિપ્રાજ્ઞમહોદ્યોગં, [Kannada] ವಾಗ್ಮಿಪ್ರಾಜ್ಞಮಹೋದ್ಯೋಗಂ, [Malayalam] വാഗ്മിപ്രാജ്ഞമഹോദ്യോഗം, [Telugu] వాగ్మిప్రాజ్ఞమహోద్యోగం
Sanskrit References
“vāgmiprājñamahodyogaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 15.3 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)