Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vācaścaranti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vācaścaranti”—
- vācaś -
-
vāc (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]vāca (noun, masculine)[nominative single]
- caranti -
-
√car (verb class 1)[present active third plural]
Extracted glossary definitions: Vac, Vaca
Alternative transliteration: vacashcaranti, vacascaranti, [Devanagari/Hindi] वाचश्चरन्ति, [Bengali] বাচশ্চরন্তি, [Gujarati] વાચશ્ચરન્તિ, [Kannada] ವಾಚಶ್ಚರನ್ತಿ, [Malayalam] വാചശ്ചരന്തി, [Telugu] వాచశ్చరన్తి
Sanskrit References
“vācaścaranti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 113.52 < [Chapter 113]
Verse 113.59 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)