Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tvamacalācalaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tvamacalācalaḥ”—
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
- acalā -
-
acala (noun, masculine)[compound], [vocative single]acala (noun, neuter)[compound], [vocative single]acalā (noun, feminine)[nominative single]
- acalaḥ -
-
acala (noun, masculine)[nominative single]√cal (verb class 1)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Tva, Yushmad, Acala
Alternative transliteration: tvamacalacalah, [Devanagari/Hindi] त्वमचलाचलः, [Bengali] ত্বমচলাচলঃ, [Gujarati] ત્વમચલાચલઃ, [Kannada] ತ್ವಮಚಲಾಚಲಃ, [Malayalam] ത്വമചലാചലഃ, [Telugu] త్వమచలాచలః
Sanskrit References
“tvamacalācalaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.14.48 < [Chapter XIV]
Verse 5.14.49 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)