Analysis of “tudadyādudakamuttamam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tudadyādudakamuttamam”—

  • tudad -
  • tud -> tudat (participle, neuter)
    [nominative single from √tud class 6 verb], [vocative single from √tud class 6 verb], [accusative single from √tud class 6 verb]
  • yādu -
  • yādu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • dakam -
  • daka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • uttamam -
  • uttamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Tudat, Daka, Uttamam, Uttama

Alternative transliteration: tudadyadudakamuttamam, [Devanagari/Hindi] तुदद्यादुदकमुत्तमम्, [Bengali] তুদদ্যাদুদকমুত্তমম্, [Gujarati] તુદદ્યાદુદકમુત્તમમ્, [Kannada] ತುದದ್ಯಾದುದಕಮುತ್ತಮಮ್, [Malayalam] തുദദ്യാദുദകമുത്തമമ്, [Telugu] తుదద్యాదుదకముత్తమమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: