Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “trayastriṃśatsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “trayastriṃśatsa”—
- trayastriṃśat -
-
trayastriṃśat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Trayastrimshat
Alternative transliteration: trayastrimshatsa, trayastrimsatsa, [Devanagari/Hindi] त्रयस्त्रिंशत्स, [Bengali] ত্রযস্ত্রিংশত্স, [Gujarati] ત્રયસ્ત્રિંશત્સ, [Kannada] ತ್ರಯಸ್ತ್ರಿಂಶತ್ಸ, [Malayalam] ത്രയസ്ത്രിംശത്സ, [Telugu] త్రయస్త్రింశత్స
Sanskrit References
“trayastriṃśatsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 9.3.3.19 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 120.34 < [Chapter 120]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)