Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tatparijñāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tatparijñāya”—
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- parijñāya -
-
parijñāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]parijñāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]parijña (noun, masculine)[dative single]parijña (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Tat, Tad, Parijnaya, Parijna
Alternative transliteration: tatparijnaya, [Devanagari/Hindi] तत्परिज्ञाय, [Bengali] তত্পরিজ্ঞায, [Gujarati] તત્પરિજ્ઞાય, [Kannada] ತತ್ಪರಿಜ್ಞಾಯ, [Malayalam] തത്പരിജ്ഞായ, [Telugu] తత్పరిజ్ఞాయ
Sanskrit References
“tatparijñāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.3.39 < [Chapter 3]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.579.32 < [Chapter 579]
Verse 11.162 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 13.162 < [Chapter 13 - Vaḍika-avadāna]
Verse 31.76 < [Chapter 31 - Pretībhūta-avadāna]
Verse 3.1.15.27 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)