Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tato'vagāheta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tato'vagāheta”—
- tato' -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- avagāhe -
-
avagāha (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]
- ita -
-
ita (noun, masculine)[compound], [vocative single]ita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√i -> ita (participle, masculine)[vocative single from √i class 2 verb]√i -> ita (participle, neuter)[vocative single from √i class 2 verb]√i (verb class 2)[imperative active second plural]
Extracted glossary definitions: Tatah, Tad, Tata, Avagaha, Ita
Alternative transliteration: tato'vagaheta, [Devanagari/Hindi] ततोऽवगाहेत, [Bengali] ততোঽবগাহেত, [Gujarati] તતોઽવગાહેત, [Kannada] ತತೋಽವಗಾಹೇತ, [Malayalam] തതോഽവഗാഹേത, [Telugu] తతోఽవగాహేత
Sanskrit References
“tato'vagāheta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.2.13.123 < [Chapter 13]
Verse 5.3.218.49 < [Chapter 218]
Verse 5.3.220.27 < [Chapter 220]
Verse 7.4.7.11 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)