Analysis of “tato'vāksrotasastu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tato'vāksrotasastu”—

  • tato' -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • avāksrotasas -
  • avāksrotas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    avāksrotas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]

Extracted glossary definitions: Tatah, Tad, Tata, Avaksrotas

Alternative transliteration: tato'vaksrotasastu, [Devanagari/Hindi] ततोऽवाक्स्रोतसस्तु, [Bengali] ততোঽবাক্স্রোতসস্তু, [Gujarati] તતોઽવાક્સ્રોતસસ્તુ, [Kannada] ತತೋಽವಾಕ್ಸ್ರೋತಸಸ್ತು, [Malayalam] തതോഽവാക്സ്രോതസസ്തു, [Telugu] తతోఽవాక్స్రోతసస్తు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: