Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tathāgatasyārocayanti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tathāgatasyārocayanti”—
- tathāgatasyā -
-
tathāgata (noun, masculine)[genitive single]tathāgata (noun, neuter)[genitive single]
- aro -
-
aru (noun, masculine)[vocative single]
- cayanti -
-
√cay (verb class 1)[present active third plural]√ci (verb class 1)[present active third plural]
Extracted glossary definitions: Tathagata, Aru
Alternative transliteration: tathagatasyarocayanti, [Devanagari/Hindi] तथागतस्यारोचयन्ति, [Bengali] তথাগতস্যারোচযন্তি, [Gujarati] તથાગતસ્યારોચયન્તિ, [Kannada] ತಥಾಗತಸ್ಯಾರೋಚಯನ್ತಿ, [Malayalam] തഥാഗതസ്യാരോചയന്തി, [Telugu] తథాగతస్యారోచయన్తి
Sanskrit References
“tathāgatasyārocayanti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)